U Atini zauzeta zgrada Opere

Od prošlog tjedna, zgrada atenske Opere je zauzeta, a plesači koji su je zauzeli promjenili su joj ime u Pobunjenička narodna Opera. Prostor je pretvoren u društveni i kulturni centar u kojem se svakodnevno održavaju javni skupovi, performansi, razna kulturna događanja, radionice i slično.

Grafit na zauzetoj OperiOd kad je zauzeta, plesači/ce su pretvorili prostor Opere u slobodnu zonu u kojoj se događa niz aktivnosti, a održani su i skupovi u znak solidarnosti s napadnutom sindikalistikinjom K. Kunevom (o čemu smo pisali ovdje), kao i sa uhapšenim i zatvorenim pobunjenicima tijekom sukoba u prosincu.

Okupacija Opere je tako postala još jedno mjesto otpora i informiranja u centru Atene, a podršku su dobili od cijelog niza grupa i organizacija, a između ostalih podržao ih je i Sindikat čistača (PEKOP), koji i nakon napada na K. Kunevu dobija prijetenje smrću.

Opera je sada otvorena 24 sata na dan i u njoj se održavaju radionice, filmske projekcije, performansi i debate o umjetnosti i tijelu u odnosu na otpor policijskoj državi i društvu spektakla.

U nastavku pročitajte prijevod prvog komunikeja (letka) zauzete Opere:

Pobunjenička narodna Opera

Decembarska pobuna, koja je izgrađena i osnažena svim prethodnim društvenim borbama, udarila je temelje za opći otpor svemu što nas ugrožava i porobljava. Poslužila je kao okidač za borbu za život koji nam svakodenvno ugrožavaju. Kao odgovor onima koji pobunu smatraju tek kratkoročnim praskom, ne uzimaju je za ozbiljno i umanjuju je jednostavno govoreći "život ide dalje", kažemo ne samo da se borba nastavlja, već je našim životima dala novu osnovu. Ništa nije završeno, naš bijes je i dalje prisutan. Naša agonija nije nestala, još uvijek smo tu. Pobuna na ulicama, u školama i sveučilištima, sindikatima, javnim zgradama i parkovima. Također, pobuna u umjetnosti.

Protiv umjetnosti kao spektakla koji konzimiraju pasivni promatrači.

Protiv estetike koja isključuje "drugačije".

Protiv kulture koja uništava parkove i javne prostore u ime profita. Ujedinjujemo svoje glasove s svim tim borbama.

U solidarnosti s Konstatinom Kounevom i svih uhapšenim tijekom pobune.

Našom borbom i našom kulturom odgovaramo na državnu operasiju, društveno isključivanje i pokušaje masovnih medija da nas teroriziraju i lažno informiraju.

S ovom inicijativom koja je proizašla iz "umjetnosti" (smatrajući svačiji život umjetnošću), oslobodili smo prostor za umjetnost življenja svima i svakome kako bi otvorili i istražili promjenu kulture. Želimo neposrednu umjetnost - otvorenu i dostupnu svima.

Oslobodili smo Grčku nacionalnu Operu jer po definiciji, ona pripada svima nama.

Osjećamo potrebu za ponovnim početkom i novim osmišljavanjem uloge umjetnosti.

Predlažempo slobodno kreativno djelovanje kroz samoorganizirane procese svih onih i za sve one koji kulturu smatraju proizvodom kolektivnog kreativnog djelovanja.

Obnovimo i vratimo kulturu koja nam je ukradena.

Pobuna je naša umjetnost.

Izvor